The Configuration screen is for managing general configuration of international websites, concerning target languages and domains related subjects.
IMPORTANT: For the SYSTRANLinks version of the website to be publicly available, SYSTRAN must first verify that the user really owns the website. Click on Check and follow the steps to confirm Verification Status.
To add a new language, just place the cursor in the Target Languages field and select it in the dropdown list. It will then be added in the configuration table.
Each language line has a ‘Live status’:
- If ON: the language will be shown publicly (if the source website is verified) and appear in the language selector
- If OFF: the language won’t be shown publicly, but can still be edited and previewed from SYSTRANLinks as a logged user
IMPORTANT: International website will be publicly available if, and only if, the Source website is checked AND language live status is set to ‘ON’. Otherwise, valid SYSTRANLinks credentials will be requested.
For each language, it is possible to configure a “Custom Serving Domain”, for your visitors to see your URL instead of SYSTRANLinks generated one. To do this, type your URL and activate the ‘Custom Serving Domain’ toggle. This requires:
- That you own the indicated domain
- That you make changes to CNAME record in order for the site to be mapped (this is done in the DNS management page of the site where your domain is controlled and/or has been bought)
For instance, for the French version of www.mysite.com, it is possible to set the custom serving URL to www.mysite.fr, to fr.mysite.com or even to francais.mysite.com. Once changes are made on the DNS management page, a click on ‘Check’ in the DNS status column of SYSTRANLinks configuration page will activate the configuration. Note that it is mandatory to set here a domain without sub-directories, so a URL such as www.mysite.com/fr/ won’t be enabled in SYSTRANLinks and will have to be managed through redirections outside SYSTRANLinks.
Important Note: all configuration changes must be confirmed by clicking the “Apply” button.
2. Translation Settings screen
Default content for translated websites
Prior to receiving human review or translations, SYSTRANLinks can provide automated, on-demand translations for your website.
The setting “Default content for translated websites” lets visitors to your site translate content that has not yet been reviewed and validated.
You can choose the following settings:
- Machine Translation
- Source content
MT engine configuration table
This table is used to set up an MT provider for each language pair.
If available for the Language Pair, SYSTRAN is enabled by default and included in your subscription. You can choose to set up a connection with Microsoft Translator API or Google Translate API account. In this case, a valid API Key must be provided.
SYSTRAN Pop-up and Feedback Settings
Visitors can see a pop-up on the translated version of your website when mousing over sentences.
Depending on this setting, visitors will only see source text for better understanding, or can also be allowed to send feedback and suggestions.
Sentences with suggestions will then appear in the Sentences menu of SYSTRANLinks, with the number of suggestions indicated in the ‘Suggestion’ column.
Edits Publishing Mode
Edited and reviewed sentences have a visibility status, which can be either Published or Not Published.
A sentence is visible on a translated website only when it is published. Whatever its validation status, this setting lets you control the publishing workflow in accordance with your own internal procedures. Settings are as follows:
- Continuous (as soon as a single sentence is validated, it is published)
- At the completion of a task (all sentences of a task are published when the task is completed)
- Manual (the website administrator will manually publish from the sentence menu)
3. Display Mode
This screen helps you configure the look and feel and behavior of the Language Selector.
Choose a template and click ‘edit configuration’ to tune different parameters such as colors, fonts or presentation options:
For other settings, a click on ‘apply’ is necessary to update the configuration.
Note that whatever display mode you choose, SYSTRANLinks can’t modify the source site. The link from source site to international version has to be placed by the site owner on the source site itself, either with your own code or by downloading the HTML Code that SYSTRANLinks provides and inserting it on your website.
4.URLs navigation scenarios
Once a website translation has been fine-tuned to your satisfaction, there are several ways to make it accessible to visitors, the simplest being to use the default domain generated by SYSTRANLinks.
This section describes three accessibility scenarios using the following assumptions:
- Original website: www.mysite.com, in English
- Translated versions: French and German
- SYSTRANLinks generated domain: www.mysite.com.systranlinks.net
- SYSTRANLinks generated translated domains:
Scenario 1: Get an "International" version of the website alongside the original. International version lets you switch language on any page, but not the original website.
1.Customer adds a global link to “International Website” on www.mysite.com home page, pointing to generated domain www.mysite.com.systranlinks.net.
2.Language selector is activated on SYSTRANLinks console.
=> Once in www.mysite.com.systranlinks.net:
- The language selector is shown on www.mysite.com.systranlinks.net, enabling navigation to translated version. A click on French will redirect to fr.www.mysite.com.systranlinks.net.
- If option ‘Redirect to source site’ isn’t ticked:
=> Visitors who go back to English will stay on www.mysite.com.systranlinks.net. Note that in this case, pageviews on www.mysite.com.systranlinks.net will be counted in the quota.
- If it is ticked:
=> When clicking on ‘English’ in the language selector, visitors will be redirected to the original website. For going back to French version, it will be necessary to pass through the initial link placed on the homepage.
=> In this case, any update on language list in SYSTRANLinks (new language or removed language) will be dynamically reported on the International version on the website, without any further intervention.
Scenario 2: One standalone website per language. To switch language, pass through an 'International websites directory' page.
1. Customer adds 2 links on www.mysite.com towards fr.www.mysite.com.systranlinks.net and de.www.mysite.com.systranlinks.net (for instance in the homepage or in an “International Sites” page that will contain 3 links: English website, French website, German website).
2. Language selector is not activated for translated version in SYSTRANLinks Display Mode screen.
- => Once in fr.www.mysite.com.systranlinks.net:
- Visitors have to pass through the “International Sites Directory” page to go back to www.mysite.com or to go to de.www.mysite.com.systranlinks.net.
- => In this case, any update on language list in SYSTRANLinks (new language or removed language) will have to be reported by customer on the ‘International Sites Directory’ page.
Scenario 3: Fluid navigation between source website and translated versions enabled on all pages.
1. Customer uses “Get HTML Code” feature or develops a homemade language selector.
2. Customer modifies sources website to add it.
- => From any page of www.mysite.com: visitors will be able to switch language back and forth, staying on the same page.
- => In this case, any update on language list in SYSTRANLinks (new language or removed language) will be dynamically reported on the International version on the website, without any further intervention.
All above scenarios are still valid if Custom Serving Domains are set up for translated versions, for instance www.mysite.fr for French and de.mysite.com for German.